首页 >> 玩家心得

刺客信条the pro?刺客信条奥德赛remastered什么意思

2024-04-03 玩家心得 5 作者:65nnhycW56

一、刺客信条奥德赛remastered什么意思

刺客信条奥德赛remastered的意思是包含刺客信条3重制版。因为育碧将在刺客信条奥德赛的季票中包含刺客信条3重制版Remastered完整游戏,所以刺客信条奥德赛remastered的意思是包含刺客信条3重制版。

玩家在刺客信条奥德赛当中主宰自己的命运,从一名流浪者蜕变成传奇人物,踏上这趟奥德赛之旅,找出你过往的秘密并改变古希腊的命运。

刺客信条奥德赛的特色

从绿意盎然的森林到火山群岛再到喧闹的城市,在这个由众神与人们塑造且被一场战争分裂的世界展开探索旅程,锻造你自己的传奇,你的决定将会影响这趟探索漂泊如何呈现,感谢全新的对话系统与你所做出的决定,你能够游玩多重结局,自订你的装备,船只以及特别能力来成为传奇。

二、华硕无畏pro14可以玩刺客信条大革命

可以,是刺客到升级版,不但能玩,还可以玩得更加刺激和冒险,是真正的冒险乐园。

小新pro14当然是能玩刺客信条的,只不过最新的两部刺客信条,奥德赛和刺客信条英灵殿。应该是玩儿不了的。以前的版本都是没问题的。

不可以。大革命指的是游戏《刺客信条大革命》,这款游戏是可以在steam平台下载,或者是在官网进行下载,是一款端游,联想小新Pro14不支持steam平台上的游戏,而且也不支持端游游戏,所以是不可以玩的。

无畏Pro14可以打游戏使用的。华硕无畏pro14属于轻薄高性能OLED笔记本,搭载AMD锐龙5000系列标压CPU或者intel酷睿11代标压CPU,核显性能强劲,硬核能效。

三、刺客信条中“请安息吧”的意大利语是什么

《刺客信条》中,艾吉奥杀完人说的“请安息吧”的意大利语是“Requiescat in pace”。

原意大利文:Che la morte ti dia la pace che cercavt.Requiescat in pace

英文翻译:May death provide the peace you sought,rest in peace

中文翻译:愿死亡能给你带来安宁,安息吧

埃齐奥·奥迪托雷·达·佛罗伦萨(Ezio Auditore Da Firenze),意思为佛罗伦萨之鹰,他是多平台动作游戏《刺客信条2》《刺客信条:兄弟会》《刺客信条:启示录》的男主角。

也是意大利文艺复兴时期的佛罗伦萨贵族(Da Firenze),在目睹父兄被圣殿骑士所害后继承了父亲乔瓦尼·奥迪托雷的刺客衣钵,最终成长为刺客组织历史上继先驱阿泰尔后的又一位伟大刺客大导师。

埃齐奥·奥迪托雷是《刺客信条》系列,游戏世界中现代剧情主要角色,戴斯蒙·迈尔斯和克莱·卡茨马雷克的共同祖先。

扩展资料

遗言

1、中文版

当我年少轻狂时,

我曾拥有自由,但我没有看见它。

我曾拥有时间,但我没有知晓它。

我曾拥有爱情,但我没有感受它。

数十年的时间考验后,我终于理解了三者的真谛。

我已风烛残年,这种理解已经逐渐变成一种满足。

爱,自由和时间,曾一度被我挥霍,而今成为了我前进的动力。

而我将最特别的爱,献给最亲爱的你和我们的孩子们,以及刺客联盟的兄弟姐妹们,

并献给赋予我们生命的那壮美奇妙,让人产生无限遐想的世界。

此爱永恒,Mia Sofia(意大利语:我亲爱的索菲亚)。

埃齐奥·奥迪托雷。

2、英文版

When I was a young man,

I had liberty, but I did not see it.

I had time, but I did not know it.

And I had love, but I did not feel it.

Many decades would pass before I understood the meaning of all three.

And now,in the twilight of my life,

this understanding has passed into contentment.

Love, liberty and time, once so disposable,

are the fuels that drive me forward.

And love, isthe most especially mia caro.

For you, our children, our brothers and sisters,

and for the vast and wonderful world that gave us life and keeps us guessing.

Endless affections, Mia Sofia.

Ezio Auditore.

3、意大利文版

Quand'ero giovane,

Avevo la libertà, ma non la vedevo.

Avevo il tempo, ma non lo sapevo.

Avevo l'amore, ma non lo provavo.

Ci sono voluti molti anni per capire il significato di tutti e tre.

E ora, altr mondo della mia vita,

questa comprensione sia montata in appagamento.

Amore, libertà e tempo, allora così disponibili,

sono il nutrimento che mi permette di andare avanti.

Specialmente l'amore, mia cara.

Per te, per i nostri figli, per i nostri fratelli e sorelle.

E per il vasto e magnifico mondo che ci ha dato la vita e che continuo sul prenderci.

Con affetto infinito.

Mia Sofia, tuo per sempre.

Ezio

参考资料来源:百度百科——艾吉奥

四、刺客信条里面的请安息吧是什么意思

《刺客信条》中,艾吉奥杀完人说的“请安息吧”的意大利语是“Requiescat in pace”。

原意大利文:Che la morte ti dia la pace che cercavt.Requiescat in pace

英文翻译:May death provide the peace you sought,rest in peace

中文翻译:愿死亡能给你带来安宁,安息吧

埃齐奥·奥迪托雷·达·佛罗伦萨(Ezio Auditore Da Firenze),意思为佛罗伦萨之鹰,他是多平台动作游戏《刺客信条2》《刺客信条:兄弟会》《刺客信条:启示录》的男主角。

也是意大利文艺复兴时期的佛罗伦萨贵族(Da Firenze),在目睹父兄被圣殿骑士所害后继承了父亲乔瓦尼·奥迪托雷的刺客衣钵,最终成长为刺客组织历史上继先驱阿泰尔后的又一位伟大刺客大导师。

埃齐奥·奥迪托雷是《刺客信条》系列,游戏世界中现代剧情主要角色,戴斯蒙·迈尔斯和克莱·卡茨马雷克的共同祖先。

扩展资料

遗言

1、中文版

当我年少轻狂时,

我曾拥有自由,但我没有看见它。

我曾拥有时间,但我没有知晓它。

我曾拥有爱情,但我没有感受它。

数十年的时间考验后,我终于理解了三者的真谛。

我已风烛残年,这种理解已经逐渐变成一种满足。

爱,自由和时间,曾一度被我挥霍,而今成为了我前进的动力。

而我将最特别的爱,献给最亲爱的你和我们的孩子们,以及刺客联盟的兄弟姐妹们,

并献给赋予我们生命的那壮美奇妙,让人产生无限遐想的世界。

此爱永恒,Mia Sofia(意大利语:我亲爱的索菲亚)。

埃齐奥·奥迪托雷。

2、英文版

When I was a young man,

I had liberty, but I did not see it.

I had time, but I did not know it.

And I had love, but I did not feel it.

Many decades would pass before I understood the meaning of all three.

And now,in the twilight of my life,

this understanding has passed into contentment.

Love, liberty and time, once so disposable,

are the fuels that drive me forward.

And love, isthe most especially mia caro.

For you, our children, our brothers and sisters,

and for the vast and wonderful world that gave us life and keeps us guessing.

Endless affections, Mia Sofia.

Ezio Auditore.

3、意大利文版

Quand'ero giovane,

Avevo la libertà, ma non la vedevo.

Avevo il tempo, ma non lo sapevo.

Avevo l'amore, ma non lo provavo.

Ci sono voluti molti anni per capire il significato di tutti e tre.

E ora, altr mondo della mia vita,

questa comprensione sia montata in appagamento.

Amore, libertà e tempo, allora così disponibili,

sono il nutrimento che mi permette di andare avanti.

Specialmente l'amore, mia cara.

Per te, per i nostri figli, per i nostri fratelli e sorelle.

E per il vasto e magnifico mondo che ci ha dato la vita e che continuo sul prenderci.

Con affetto infinito.

Mia Sofia, tuo per sempre.

Ezio

参考资料来源:百度百科——艾吉奥

tags:

关于我们

晨曦乐玩,分享游戏资讯,玩家心得,游戏百科。

最火推荐

小编推荐

联系我们